2024. május 4.

Farmati Anna: Szeráfi kalandok. Értelem és értelmezés: régi szövegek új kontextusban

A kötet olyan szövegek (énekelt verses meditáció, magánáhítatot szolgáló énekeskönyv, elmélkedést kísérő imádság, transzcendentális tájékozódási gyakorlat, vizsgai versek, tankönyvek stb.) értelmezési kísérleteit tartalmazza, amelyek...

Giotto di Bondone: Jézus bevonulása Jeruzsálembe

A festmény Giotto di Bondone reneszánsz festő egyik falfestménye, amely a Padova-ciklushoz tartozik és a Scrovegni-kápolna hajóját díszíti. Ezen sorozat Jézus életét...
video

Kapaszkodó (22.) – Anka Pál és családja

Kapaszkodó: videóüzeneteket, vallomásokat, biztató szavakat megfogalmazó rovatunk.Szükségállapot, járvány, veszély, ijedtség sokakban: szeretnénk ebben a helyzetben kapaszkodót, fogózópontokat nyújtani. Olyanokat, amelyek a...

PILINSZKY 100

Pilinszky János-évet ünneplünk, a költő száz éve született és negyven éve költözött az örök hazába. Laczkó Vass Róbert színművész közreműködésével videósorozatunkban a...

Fra Angelico: A Szűz koronázása

Fra Angelico, eredeti nevén Guido di Pietro, a szerzetességben felvett nevén pedig Fra Giovanni da Fiesole, 1395 körül született a Firenze melletti...

Jakubinyi György: József szentek a katolikus egyházban

Gyulafehérvár nyugalmazott érseke, dr. Jakubinyi György a nemrég lezárult Szent József-évben összegyűjtötte a József nevű szenteket, és kötetbe rendezve kiadta a munkát:...

A magyar kultúra napján egyházi kulturális örökségünkről

A katolikus egyháznak kultúramegőrző és -közvetítő szerepe volt és van, kultúrateremtő ereje, évezredes kultúraalkotó tevékenysége – írja a gyulafehérvári érsekség Facebook-oldalán. Ahogy...

Új színek a kolozsvári Bánffy-palotában

Gy. Szabó Béla alkotásaiból rendezett kiállítás nyílt február 8-án a kolozsvári Bánffy-palota -- a Művészeti Múzeum -- emeleti dísztermeiben. A tárlat február...

Egyházművészeti kiállítás nyílt a temesvári Szent György-székesegyházban

Sabău-Trifu Cristina képzőművészeti kiállítását nyitották meg július 27-én, csütörtökön délután öt órakor a temesvári Szent György-székesegyházban.

Maronita sirató – versvideó

A szöveg eredetileg egy maronita (libanoni szír) keresztény Mária-siralom magyar nyelvű átköltése, amelyhez a szakrális jellegű szöveg eredeti szándékait megőrizve új dallamot...